亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

左傳僖公僖公二十七年譯文

時間:2021-06-12 19:30:25 古籍 我要投稿

左傳僖公僖公二十七年譯文

  二十七年春季,杞桓公來魯國朝見。因為他用的是夷人的禮節(jié),所以《春秋》稱他為“子”。僖公看不起杞子,由于他認(rèn)為杞子不恭敬。

  夏季,齊孝公去世。魯國雖然對齊國有怨恨,但是仍然沒有廢棄對鄰國君主的吊唁,這是合于禮的。

  秋季,公子遂領(lǐng)兵攻入杞國,這是為了責(zé)備杞桓公的無禮。

  楚成王準(zhǔn)備包圍宋國,派遣子文在睽地演習(xí)作戰(zhàn),一早上就完事,沒有殺一個人。子玉又在地演習(xí)作戰(zhàn),一天才完事,鞭打七個人,用箭穿三個人的耳朵。元老們都祝賀子文。子文招待他們喝酒。賈年紀(jì)還小,遲到了,不祝賀。子文問他,回答說:“不知道要祝賀什么。您把政權(quán)傳給子玉,說‘為了安定國家’,安定于內(nèi)而失敗于外,所得到的有多少?子玉的對外作戰(zhàn)失敗,是由于您的.推舉。推舉而使國家失敗,有什么可賀的呢?子玉剛愎無禮,不能讓他治理軍民,率領(lǐng)的兵車超過三百輛,恐怕就不能回來了。如果回來,再祝賀,有什么晚呢?”

  冬季,楚成王和諸侯包圍宋國。宋國的公孫固到晉國報告緊急情況。先軫說:“報答施舍,救援患難,取得威望,成就霸業(yè),就在這里了。”狐偃說:“楚國剛剛得到曹國,又新近和衛(wèi)國結(jié)為婚姻之國,如果攻打曹、衛(wèi)兩國,楚國必定救援,那么齊國和宋國就可以免于被攻了。”晉國因此而在被廬閱兵,建立三個軍,商量元帥的人選。趙衰說:“郤縠可以。我屢次聽到他的話,喜愛禮樂而重視《詩》、《書》。《詩》、《書》,是道義的府庫;禮樂,是道德的表率;道德禮義,是利益的基礎(chǔ)。《夏書》說:‘有益的話全部采納,考察效果加以試驗,如果成功,用車馬衣服作為酬勞。’您不妨試一下!”于是晉國派郤縠率領(lǐng)中軍,郤溱輔助他。派狐偃率領(lǐng)上軍,狐偃讓給狐毛而自己輔助他。任命趙衰為卿,趙衰讓給欒枝、先軫。命欒枝率領(lǐng)下軍,先軫輔助他。荀林父駕御戰(zhàn)車,魏犫作為車右。

  晉文公一回國,就訓(xùn)練百姓,過了兩年,就想使用他們。子犯說:“百姓還不知道道義,還沒能各安其位。”晉文公就離開晉國去安定周襄王的君位,回國后致力于便利百姓,百姓就各安于他們的生活了。又打算使用他們,子犯說:“百姓還不知道93 信用,還不能十分明白信用的作用。”就攻打原國來讓百姓看到信用,百姓做買賣不求暴利,明碼實價,各無貪心。晉文公說:“行了嗎?”子犯說:“百姓還不知道禮儀,沒有產(chǎn)生他們的恭敬。”由此舉行盛大閱兵來讓百姓看到禮儀,建立執(zhí)秩的官職來規(guī)定主管官員的職責(zé)。等到百姓看到事情就能明辨是非,然后才使用他們。趕走穀地的駐軍,解除宋國的包圍,一次戰(zhàn)爭就稱霸諸侯,這都是文公的教化。

【左傳僖公僖公二十七年譯文】相關(guān)文章:

左傳僖公七年的譯文05-21

左傳·僖公·僖公二十七年原文及翻譯04-15

《左傳·僖公·僖公七年》原文及翻譯03-03

左傳·僖公·僖公十六年原文附譯文06-13

左傳·僖公·僖公二十年的原文以及翻譯06-14

《左傳·僖公·僖公二十年》文言文06-13

《左傳·僖公·僖公二十六年》原文及翻譯06-13

左傳僖公僖公七年原文及翻譯05-04

左傳·僖公·僖公十三年的原文及翻譯06-13

若尔盖县| 北票市| 吴桥县| 虹口区| 榆中县| 稻城县| 丹东市| 探索| 尚义县| 碌曲县| 潼南县| 长岭县| 平塘县| 大关县| 江西省| 景泰县| 工布江达县| 响水县| 那坡县| 隆子县| 龙井市| 陈巴尔虎旗| 新津县| 嘉禾县| 中山市| 邵武市| 呼玛县| 昭通市| 曲周县| 湖州市| 镇巴县| 德州市| 体育| 镇安县| 柯坪县| 泰安市| 望谟县| 崇文区| 阳原县| 黑山县| 宣汉县|