亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《晏子逐高繚》原文及譯文

時(shí)間:2022-09-24 09:56:15 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《晏子逐高繚》原文及譯文

  晏子逐高繚

  原文

  高繚①仕于②晏子,晏子逐之。左右諫曰:“高繚之事夫子三年,曾無以爵位③,而逐之,其義可乎?”晏子曰:“嬰,仄陋④之人也。四維之⑤然后能直。今此子事吾三年,未嘗弼⑥吾過,是以逐之也。”

  注釋

  ①高繚:晏子的屬臣。

  ②仕:舊稱做官為仕。

  ③爵位,君主時(shí)代,貴族封號(hào)等級(jí),有公、侯、伯、子、男五級(jí)。

  ④仄陋。仄,狹小。陋,鄙淺。這里指卑微。

  ⑤四維。維,維系,引申為輔助。四維,是系在魚網(wǎng)四角或車蓋四方的大繩。魚網(wǎng)和車蓋有了四根大繩撐張,穩(wěn)固而安全。晏子所稱“四維之然后能直”,是指四邊都穩(wěn)固了,才能正直。境內(nèi)都安全了,才能立國。至于《管子·牧民》所謂的禮、義、廉、恥四維,是為人四德。晏子自稱仄陋之人,需要有人像張網(wǎng)之繩,幫他撐張立國之網(wǎng)。他把高繚看做協(xié)助穩(wěn)固事物的大繩。

  ⑥弼:糾正。

  ⑦過:錯(cuò)誤。

  ⑧嘗 :曾經(jīng)。

  ⑨夫子:指晏子。

  ⑩事夫子:侍奉晏子。

  譯文

  高繚在晏子手下做官,晏子把他辭退了。他的隨從規(guī)勸晏子說:“高繚已侍奉您三年了,您曾經(jīng)沒有給他職位,而且還要辭退他,這是道義允許的嗎?”晏子說:“我是一個(gè)卑微的人。通過各方支持來輔助才能穩(wěn)固,才能立國。現(xiàn)在高繚這個(gè)人侍奉了我三年,卻從來沒有糾正過我的錯(cuò)誤,這就是我辭退他的原因。”

  晏子逐高繚是出自《晏子春秋》的一篇?dú)v史故事,其核心思想為“在其位,謀其政”。故事中提到的高繚侍奉晏子三年,未曾做什么事,被晏子辭退,這說明晏子是一個(gè)處事賞罰分明的人。

【《晏子逐高繚》原文及譯文】相關(guān)文章:

晏子使楚原文及譯文06-29

《晏子使楚》原文和譯文賞析11-25

晏子使楚原文及譯文4篇06-29

繚綾原文及賞析02-22

舊唐書·高適傳原文及譯文賞析12-27

《郢書燕說》原文及譯文12-20

《氓》原文及譯文07-18

經(jīng)典古文原文譯文06-12

勸學(xué)的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06

合水县| 陆良县| 长顺县| 泸州市| 建湖县| 宣恩县| 景德镇市| 金寨县| 涞水县| 墨竹工卡县| 汉寿县| 东源县| 北川| 盐亭县| 泸西县| 高安市| 扎赉特旗| 诸城市| 永丰县| 仙桃市| 灵宝市| 尼玛县| 马尔康县| 灵丘县| 湄潭县| 永州市| 五莲县| 扶风县| 区。| 永吉县| 武宁县| 永德县| 化州市| 涟源市| 龙游县| 崇明县| 五峰| 那曲县| 禹城市| 肇东市| 安多县|