亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

折桂令春情翻譯賞析

時(shí)間:2021-04-12 14:53:46 我要投稿

折桂令春情翻譯賞析

  導(dǎo)語:燈半昏時(shí),月半明時(shí)。以下是小編為大家分享的折桂令春情翻譯賞析,歡迎借鑒!

  折桂令·春情

  平生不會(huì)相思,才會(huì)相思,便害相思。身似浮云,心如飛絮,氣若游絲,空一縷馀香在此,盼千金游子何之。證候來時(shí),正是何時(shí)?燈半昏時(shí),月半明時(shí)。

  [作者簡(jiǎn)介]

  字德可,號(hào)甜齋,嘉興(今屬浙江)人。與張可久、貫云石為同時(shí)代人。散曲作品多寫自然景物及閨情。風(fēng)格清麗,注重技巧。令人任訥將其散曲與貫云石(與酸齋)作品合輯為《酸甜樂府》,得其小令一百余首。

  [注解]

  馀香:指情人留下的定情物。

  何之:到哪里去了。

  證候:即癥候,疾病,此處指相思的痛苦。

  [譯文]

  生下來以后還不會(huì)相思,才會(huì)相思,便害了相思。身像飄浮的云,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷游絲,空剩下一絲余香留在此,心上人卻已不知道在哪里去留?相思病癥候的到來,最猛烈的時(shí)候是什么時(shí)候?是燈光半昏半暗時(shí),是月亮半明半亮的時(shí)候。

  賞析:

  作者,元代徐再思。 徐再思 , 元代散曲作家。字德可,號(hào)甜齋,嘉興人。 現(xiàn)存小令一百零三首,主要內(nèi)容集中在寫景、相思、歸隱、詠史等方面。后人將其散曲與貫云石(號(hào)酸齋)作品合輯為《酸甜樂府》。

  此 曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的.是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮云、飛 絮、游絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。六、七句寫病因,游子一去,徒然留下一縷余音,彼此沒法相見,只有望穿秋水地盼望。最后兩句點(diǎn)出相思病 最難捱的時(shí)刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫“乍暖還寒時(shí)侯,最難相息”相近。此曲押韻有 其特色,開頭處連用“思”字三次,結(jié)尾處連用“時(shí)”字四次。連環(huán)重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長(zhǎng)寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》 說:“相思有如少債的,每日相催逼”,也寫得真率坦誠(chéng),不假辭藻而墨花四照,與這首[折桂令]異曲同工。所以,《堅(jiān)瓠壬集》卷三說這兩曲“得其相思三 昧”。

【折桂令春情翻譯賞析】相關(guān)文章:

《折桂令·春情》翻譯賞析03-01

《折桂令·春情》的翻譯賞析03-05

《折桂令春情》翻譯及賞析03-05

折桂令·春情原文翻譯賞析08-21

《折桂令·春情》原文翻譯及賞析08-19

折桂令春情原文翻譯及賞析08-18

《折桂令·春情》原文及翻譯賞析08-17

折桂令·春情原文翻譯及賞析07-16

折桂令·春情原文、翻譯及賞析02-09

灵丘县| 英吉沙县| 潮州市| 长丰县| 天气| 平利县| 台北市| 邢台市| 镇原县| 井冈山市| 电白县| 蒲江县| 胶州市| 徐汇区| 万全县| 阿瓦提县| 明水县| 武汉市| 华蓥市| 大名县| 博白县| 嘉黎县| 南漳县| 山丹县| 安远县| 黑水县| 岳池县| 连山| 金湖县| 涡阳县| 修武县| 洛川县| 枝江市| 南乐县| 孟连| 建瓯市| 嘉义县| 瓮安县| 竹山县| 咸阳市| 且末县|