亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《歸園田居其三》譯文及注釋

時(shí)間:2024-06-26 22:03:59 歸園田居 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《歸園田居其三》譯文及注釋

  《歸園田居·其三》

  朝代:魏晉

  作者:陶淵明

  原文:

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無(wú)違。

  譯文

  南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。

  早晨起來(lái)到地里清除雜草,傍晚頂著月色扛著鋤頭回家。

  道路狹窄草木叢生,傍晚的露水沾濕了我的衣服。

  衣服沾濕了并沒有什么值得可惜的,只要不違背自己的意愿就行了。

  注釋

  南山:指廬山。

  稀:稀少。

  興:起床。

  荒穢:形容詞作名詞,指豆苗里的雜草。穢:骯臟。這里指田中雜草

  荷鋤:扛著鋤頭。荷,扛著。

  晨興理荒穢:早晨起來(lái)到田里清除野草。

  狹:狹窄。

  草木長(zhǎng):草木叢生。長(zhǎng),生長(zhǎng) 沾:(露水)打濕。

  足:值得。  但:只.

  愿:指向往田園生活,“不為五斗米折腰”,不愿與世俗同流合污的意愿。

  但使愿無(wú)違:只要不違背自己的意愿就行了。

  違:違背。

【《歸園田居其三》譯文及注釋】相關(guān)文章:

歸園田居原文、譯文、注釋及賞析10-23

《歸園田居其二》注釋及譯文10-08

《歸園田居其五》注釋及譯文10-23

《歸園田居其五》譯文及注釋11-16

歸園田居譯文06-01

歸園田居(其三)教案07-13

歸園田居其三的課件07-10

歸園田居陶淵明其三06-11

歸園田居其三賞析09-26

歸園田居·其三(陶淵明)05-24

南安市| 孟连| 文登市| 韶山市| 铅山县| 同江市| 彭州市| 长海县| 郑州市| 武鸣县| 安宁市| 乐至县| 嘉祥县| 那曲县| 满洲里市| 嘉定区| 沧州市| 右玉县| 竹溪县| 通海县| 博爱县| 昌黎县| 喀喇| 白玉县| 永嘉县| 北京市| 六枝特区| 沅陵县| 治多县| 册亨县| 平遥县| 金堂县| 许昌市| 兰考县| 阳西县| 平山县| 宁海县| 嘉祥县| 马关县| 长春市| 洪洞县|