亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《王維寧嗜酒》翻譯

時間:2024-09-27 00:45:39 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《王維寧嗜酒》翻譯

  儀真王維寧,善詩賦,草書尤精絕。家資巨萬,性豪侈,嗜酒。每日宴客,續(xù)至者常增數(shù)席。人或勸其后計,王曰:“丈夫在世當用財,豈為財用!”及業(yè)盡,不能自存,猶好酒不已。人又勸其耕硯可以自給,曰:“吾學書豈為口耶?”一日,無酒不能耐,出步江上,見落日射水粼粼,大喜曰:“此中有佳處,龍宮貝闕,或可樂吾也。”遂躍入,死焉。

  【翻譯】

  儀真人王維寧善于寫詩作詞,特別擅長的是草書,十分精妙。王家祖上富裕,給他留下了數(shù)以萬計的家產(chǎn)。維寧性格豪放,喜歡喝酒接交朋友。每天都在家里擺下宴席,款待朋友。客人往來絡繹不絕,常常要加上好幾桌才行。有人勸王維寧為將來做些打算,他回答說:“大丈夫活在世上應當做錢財?shù)闹魅耍趺茨茏鲥X財?shù)呐`呢?”家產(chǎn)耗盡之后,王維寧已經(jīng)沒有辦法自己養(yǎng)活自己,可是他仍然每天飲酒不止。又有人勸他不如靠賣字為生,他回答說:“我學習書法可不是用來糊口的啊!”有一天,王維寧又沒有酒喝,覺得非常難受,于是出來閑逛。他走到江邊,看到落日照耀在水面上,波光粼粼,極為美麗。維寧喜出望外,說:“水里面一定是個好地方,龍宮的珍奇宮殿,或許能給我歡樂。”于是,他跳入水中。就這樣死了。

【《王維寧嗜酒》翻譯】相關(guān)文章:

鹿柴王維翻譯10-25

王維《送別》翻譯06-28

王維:《送別》翻譯06-11

相思王維的古詩翻譯09-25

王維古詩《送別》翻譯08-30

王維鹿柴原文及翻譯09-13

王維送別原文及翻譯10-03

王維雜詩翻譯10-19

王維相思原文及翻譯10-12

王維《西施詠》翻譯10-31

交口县| 灯塔市| 屏山县| 织金县| 平武县| 泉州市| 宜良县| 南昌市| 旺苍县| 大洼县| 开封县| 辽源市| 平利县| 太原市| 钦州市| 梧州市| 区。| 义马市| 独山县| 喜德县| 古交市| 鹤庆县| 鄂托克前旗| 德清县| 莱西市| 汉沽区| 增城市| 比如县| 吴桥县| 石林| 新疆| 虹口区| 台前县| 澎湖县| 皋兰县| 桃园县| 永修县| 如东县| 清丰县| 临夏市| 凤凰县|