亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

張九齡《溪行》翻譯賞析

時(shí)間:2024-11-03 14:04:21 張九齡 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

張九齡《溪行》翻譯賞析

  《溪行寄王振》作者為唐朝文學(xué)家張九齡。其古詩詞全文如下:

  山氣朝來爽,溪流日向清。

  遠(yuǎn)心何處愜,閑棹此中行。

  叢桂林間待,群鷗水上迎。

  徒然適我愿,幽獨(dú)為誰情。

  【解說】

  早上來到山上,空氣清新爽人,向著太陽(東)方流淌的溪水也是清澈無比。向往遠(yuǎn)方的心,哪里得到愜意呢?還是悠閑地劃著槳,在這山溪里面行走吧!在一叢一叢的桂樹林中待一待,迎著水面上一群一群的鷗鳥漂流。雖然達(dá)到了我自己放松的意愿,但是這種幽僻孤獨(dú)的情緒有誰理解。

  【鑒賞】

  全詩類似于著名的的《山居秋暝》但是創(chuàng)作得更早,兩兩成對(duì),且動(dòng)靜相宜。山氣對(duì)溪流,一靜一動(dòng);遠(yuǎn)心對(duì)閑棹,一虛一實(shí);叢桂對(duì)群鷗,植物與動(dòng)物;“適我愿”對(duì)“為誰情”,產(chǎn)生了互動(dòng)。作為寄給王振的贈(zèng)詩,即寫明了作者溪行的過程,也發(fā)出了對(duì)友誼的呼喚。

【張九齡《溪行》翻譯賞析】相關(guān)文章:

柳宗元《溪居》全文賞析與翻譯08-31

瑯玡溪古詩翻譯賞析10-18

琵琶行翻譯及賞析11-13

《蝶戀花·早行》翻譯及賞析10-22

《琵琶行》翻譯及賞析11-07

《題玉泉溪》的閱讀答案及翻譯賞析05-22

蘇軾《溪前堂》全詩及翻譯賞析08-16

柳宗元《溪居》全詩翻譯賞析08-20

桃花溪張旭的詩原文賞析及翻譯07-22

《桃花溪》張旭唐詩注釋翻譯賞析06-16

沅江市| 扎鲁特旗| 岳池县| 民乐县| 穆棱市| 包头市| 友谊县| 南澳县| 兴隆县| 建阳市| 海安县| 饶河县| 灵石县| 吴江市| 长乐市| 耿马| 张家川| 拜城县| 临桂县| 宜川县| 长寿区| 日喀则市| 雅江县| 青铜峡市| 洪江市| 芮城县| 金湖县| 额济纳旗| 仁寿县| 沙坪坝区| 麟游县| 汉寿县| 澄迈县| 德化县| 毕节市| 陆河县| 交城县| 安泽县| 平安县| 临桂县| 余干县|