亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯

時間:2021-04-11 08:25:05 文言文 我要投稿

孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯

  葬禮是莊嚴(yán)的,但孫楚卻在好友的葬禮上學(xué)驢叫。那是因為孫楚對朋友感情的深厚與執(zhí)著。下面是小編為大家整理的關(guān)于孫楚學(xué)驢鳴的'文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯

  原文

  孫子荊以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子喪,時名士無不至者。子荊后來,臨尸慟哭,賓客莫不垂涕。哭畢,向床曰:“卿常好我作驢鳴,今我為卿作。”體似真聲,賓客皆笑。孫舉頭曰:“使君輩存,令此人死!”

  翻譯

  孫子荊(孫楚 西晉詩人)仗著自己有才華,很少有他看得起的人,唯獨敬重王武子(王濟)。王武子去世后,名士們都來吊唁。孫子荊后到,面對尸體痛哭,客人們也受感染跟著流淚。孫子荊哭罷,對著靈床說:“你一直喜歡我學(xué)驢叫,今天我學(xué)給你聽。”他叫的聲音和真的一樣,客人們都笑了。孫子荊抬起頭來說道:“讓你們這些人活著,卻讓這樣的人死了!”

  注譯

  孫子荊:孫楚,字子荊,晉太原中部(今屬山西)人。為人孤傲不群,官至太守。西晉詩人。

  王武子:王濟,字武子,名士。

  以:因為。

  推服:推許佩服。

  學(xué):學(xué)習(xí)之類的。

  驢:一種哺乳類動物。

  鳴:叫聲。

  雅敬:非常敬重。

  體似真聲:模擬得體,聲音逼真。

【孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯】相關(guān)文章:

孫泰文言文原文翻譯08-27

齊桓公伐楚文言文翻譯整理12-27

《黔之驢》柳宗元文言文原文注釋翻譯07-19

孫泰文言文翻譯注釋及道理05-31

黔之驢 翻譯08-31

《報孫會宗書》楊惲文言文原文注釋翻譯04-13

王孫圉論楚寶_文言文原文賞析及翻譯08-03

角象龍鳴文言文02-27

《書褒城驛壁》孫樵文言文原文注釋翻譯12-05

報孫會宗書 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

恩平市| 紫云| 温州市| 辽阳市| 英吉沙县| 郑州市| 金门县| 新建县| 东乡| 陈巴尔虎旗| 旬邑县| 镇巴县| 吉木萨尔县| 高清| 无为县| 靖西县| 南漳县| 玛纳斯县| 准格尔旗| 平邑县| 扶绥县| 玛沁县| 马龙县| 仁化县| 洪湖市| 鄱阳县| 荣成市| 达孜县| 泰和县| 苍梧县| 嵩明县| 土默特左旗| 乌兰县| 岗巴县| 登封市| 绥江县| 淮安市| 莆田市| 华宁县| 东光县| 沧州市|