亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

高考文言文翻譯技巧

時(shí)間:2021-07-12 20:17:29 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

高考文言文翻譯技巧

  遇到難以理解的詞語

高考文言文翻譯技巧

  一、善于聯(lián)系,做到知識(shí)遷移

  1. 聯(lián)系課文。考試中遇到的詞語,大多在課文中出現(xiàn)過,因此,遇到詞義不理解,首先想到的便是相關(guān)的課文內(nèi)容。

  2. 聯(lián)系成語。文言詞的某些義項(xiàng),在現(xiàn)代漢語中也許很少見到,但在一些成語中卻依舊保留著。

  3. 聯(lián)系詩句。文言語段中的一些疑難詞語,可能就在你熟悉的詩句中出現(xiàn)過,適當(dāng)?shù)穆?lián)系,也許就能幫你解決問題。

  二、考慮全面,注意文言詞的'特殊用法

  1. 通假字。高考所考查的通常是在理解基礎(chǔ)上的通假,所以,根據(jù)上下文內(nèi)容大多可推斷出來。

  2. 偏義詞。偏義詞的考查通常以選擇題的形式出現(xiàn),但在翻譯中也不容忽視。

  3. 詞類活用。包括使動(dòng)、意動(dòng)、為動(dòng)、名詞做狀語、動(dòng)詞做名詞等等,文言詞語在特定的語境中會(huì)改變?cè)~性,這種現(xiàn)象平時(shí)一直作為重點(diǎn)掌握的知識(shí),在考試中也要充分考慮到。

  遇到解釋不通的句子

  在翻譯中常常會(huì)遇到這種情況:每個(gè)詞語的意思都能理解,但連綴在一起,句意卻不通。這時(shí)應(yīng)考慮到以下兩種情形:

  一、修辭手法的運(yùn)用

  如果文言文中使用了比喻、借代、婉曲、互文、用典等修辭,就不宜直譯,應(yīng)結(jié)合上下文進(jìn)行意譯。

  二、特殊句式

  1. 倒裝。常見的有賓語前置、狀語后置、定語后置、主謂倒置。

  2. 省略。補(bǔ)充省略部分,常常就是命題考點(diǎn)。

  3. 被動(dòng)。這種句式雖較為常見,但如果忽視,也很容易被扣分。

【高考文言文翻譯技巧】相關(guān)文章:

高考文言文臨場(chǎng)翻譯的技巧06-14

高考語文文言文翻譯技巧02-25

高考文言文臨場(chǎng)翻譯的技巧推薦06-13

高考文言文翻譯五大技巧02-25

2018年高考文言文翻譯技巧06-13

高考文言文實(shí)詞翻譯方法和答題技巧06-14

高考語文文言文翻譯解題技巧09-09

文言文翻譯的技巧04-03

文言文翻譯技巧10-20

兰州市| 宣武区| 界首市| 巢湖市| 杭锦旗| 根河市| 沙洋县| 贡山| 濉溪县| 安塞县| 会同县| 琼中| 宽城| 无锡市| 平南县| 淳化县| 健康| 泽州县| 葵青区| 桓台县| 汝阳县| 清流县| 孟州市| 大新县| 承德县| 恩施市| 如东县| 休宁县| 陕西省| 黄骅市| 龙州县| 曲靖市| 马鞍山市| 元谋县| 龙川县| 明溪县| 贵南县| 江华| 通河县| 铁力市| 河东区|