亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

唐太宗吞蝗文言文翻譯

時間:2021-06-13 19:51:46 文言文 我要投稿

唐太宗吞蝗文言文翻譯

  原文

唐太宗吞蝗文言文翻譯

  貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而咒曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當(dāng)蝕我心,無害百姓。”將吞之,左右遽諫曰:“恐成疾,不可。”太宗曰:“所冀移災(zāi)朕躬,何疾之避?”遂吞之。

  選自《貞觀政要》

  譯文

  貞觀二年,京師大旱,蝗蟲四起.唐太宗進(jìn)入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),撿了幾枚蝗蟲卵念念有辭道:"百姓把糧食當(dāng)做身家性命,而你吃了它,這是害了百姓。百姓有罪,那些罪過全部在我,你如果真的有靈的話,你就吃我的'心吧不要再降罪百姓了,”將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!"太宗說道:"我正希望它把給百姓的災(zāi)難移給我一個人!又怎么會因為害怕生病而逃避?"(說完)馬上就把它吞了。

  注釋

  ①貞觀:唐太宗年號。

  ②京師:京城,國都。

  ③苑:古代皇帝游玩和打獵的園林。

  ④掇:拾取。

  ⑤予:唐太宗自稱。

  ⑥遽諫:(急忙)趕忙規(guī)勸。

  ⑦朕:皇帝自稱。

  ⑧躬:身體。

  ⑨冀:希望。

  ⑩是:這樣。?蝕:吃。?遂:于是,就。

  唐太宗的精神

  為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔(dān)責(zé)任和堅決消滅蝗蟲的決心。

【唐太宗吞蝗文言文翻譯】相關(guān)文章:

《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析11-24

唐太宗吞蝗文言文注解05-02

唐太宗吞蝗的原文及譯文06-18

唐太宗吞蝗原文及譯文04-23

唐太宗吞蝗原文及賞析11-23

《唐太宗吞蝗》閱讀答案11-22

唐太宗吞蝗原文及譯文注釋06-19

文言文唐太宗吞蝗閱讀試題訓(xùn)練(附答案)03-31

云林县| 雷州市| 千阳县| 响水县| 张家川| 芷江| 正阳县| 乡宁县| 嘉善县| 渑池县| 白银市| 吉林省| 吉林市| 宜春市| 阿拉善右旗| 英德市| 乌拉特前旗| 繁昌县| 西昌市| 乌兰浩特市| 盘山县| 莱西市| 鄢陵县| 东乡族自治县| 观塘区| 平山县| 深州市| 鄂托克前旗| 蓬溪县| 平湖市| 潢川县| 滨海县| 湄潭县| 淳化县| 万全县| 合肥市| 洛南县| 治县。| 泸水县| 金堂县| 昂仁县|