亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

酒箴_揚雄的文言文原文賞析及翻譯

時間:2021-08-19 18:30:57 文言文 我要投稿

酒箴_揚雄的文言文原文賞析及翻譯

  酒箴

酒箴_揚雄的文言文原文賞析及翻譯

  兩漢揚雄

  子猶瓶矣。觀瓶之居,居井之眉。處高臨深,動而近危。酒醪不入口,臧水滿懷。不得左右,牽于纆徽。一旦叀礙,為瓽所轠。身提黃泉,骨肉為泥。自用如此,不如鴟夷。

  鴟夷滑稽,腹大如壺。盡日盛酒,人復(fù)借酤。常為國器,讬于屬車。出入兩宮,經(jīng)營公家。由是言之,酒何過乎?

  注釋

  瓶,古代汲水的器具,是陶制的罐子。

  眉,邊緣,和水邊為湄的“湄”,原是一字。

  醪(勞),一種有渣滓的醇酒。

  臧,同“藏”。

  纆(墨)徽,原意為捆囚犯的繩索,這里指系瓶的繩子。

  叀(專)礙,繩子被掛住。叀,懸。

  瓽(擋dàng),井壁上的磚。轠(雷),碰擊。

  提,拋擲。

  鴟(癡)夷,裝酒的皮袋。

  滑(骨gǔ)稽,古代一種圓形的,能轉(zhuǎn)動注酒的酒器。此處借喻圓滑。

  《漢書》作“腹如大壺”。今從《北堂書鈔》、《藝文類聚》、《初學記》等書所引。

  國器,貴重之器。

  屬車,皇帝出行時隨從的車。

  兩宮,指皇帝及太后的宮。

  經(jīng)營,奔走謀求的意思。以上四句顯然指那些帝王貴族的追隨者。下文補足兩句反語,以寓譏刺。

  創(chuàng)作背景

  這篇文章載在《漢書·陳遵傳》中,為什么《陳遵傳》中有這篇文章呢?原來陳遵有個好友張竦,與他的'個性恰恰相反。揚雄的文章從字面上看去好象是歌贊酒器的,這正合陳遵的胃口。于是他引用來和張竦抬杠陳遵不過斷章取義而已。

  鑒賞

  從表面看來,原文是說水瓶樸質(zhì)有用,反而易招危害,酒壺昏昏沉沉,倒能自得其樂。讀者如不能體會揚雄的本意所在,也會產(chǎn)生不良印象,因此,后來柳宗元又作了一篇,將揚雄的話反過來,從正面敘說,另成一篇很好的文章《瓶賦》。其實也是相反而適相成的。

  乍一看,揚雄這篇典型的狀物小賦,著力描述的是兩種盛器的命運:水瓶質(zhì)樸有用,反而易招損害;酒壺昏昏沉沉,倒能自得其樂。然而,請注意開篇那句話:“子猶瓶矣。”清楚地表明了作者的意圖在借器喻人。揚雄其人患有口吃,不善言談,但文名頗盛。他的這篇《酒箴》,用的當是曲筆,反話正說,語近旨遠,正所謂“假作真時真亦假”,其良苦用心,無非是要諫勸世人:莫為酒惑,應(yīng)近君子而遠小人。

【酒箴_揚雄的文言文原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

對酒原文、翻譯及賞析(15篇)01-04

對酒原文、翻譯及賞析15篇01-04

止酒_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-04

述酒_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

對酒原文、翻譯及賞析匯編15篇01-04

對酒原文、翻譯及賞析(合集15篇)01-04

對酒原文、翻譯及賞析精選15篇01-04

學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

鄭人買履_韓非的文言文原文賞析及翻譯09-26

海淀区| 杂多县| 呼图壁县| 红河县| 湖南省| 宁德市| 西青区| 宁乡县| 扬州市| 大庆市| 友谊县| 桂阳县| 饶平县| 大埔区| 镇宁| 讷河市| 克拉玛依市| 鄢陵县| 新化县| 宜丰县| 彩票| 高碑店市| 湘西| 北票市| 惠安县| 霍城县| 衢州市| 武冈市| 富裕县| 乌苏市| 民丰县| 芜湖市| 民县| 丰都县| 墨竹工卡县| 曲松县| 淮安市| 普陀区| 高陵县| 安泽县| 乌拉特前旗|