亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

酒以成禮文言文翻譯

時間:2021-04-11 16:51:27 文言文 我要投稿

酒以成禮文言文翻譯

  導(dǎo)語:《酒以成禮》選自南朝(宋)劉義慶《世說新語》。以下是小編整理酒以成禮文言文翻譯的資料,歡迎閱讀參考。

酒以成禮文言文翻譯

  【原文】

  鐘毓(yù)兄弟小時,值父晝寢,因共偷服藥酒。其父時覺,且托寐以觀之。毓拜而后飲,會飲而不拜。既而問毓何以拜,毓曰:酒以成禮,不敢不拜。又問會何以不拜,會曰:偷本非禮,所以不拜。

  (選自南朝·宋·劉義慶《世說新語》)

  【注釋】①托:假裝。②酒以成禮:酒是用來完成禮儀的。③寢:睡覺。④因:趁機(jī)。⑤時:當(dāng)時。⑥何以:為什么。⑦覺:醒。⑧值:當(dāng)......時。⑨且:尚且,暫且。

  【文言知識】

  釋覺 上文其父時覺中的覺,不是指發(fā)覺,而是指醒,句意為當(dāng)時他們的父親醒過來了。又,文言文中的'睡覺,指睡后醒來。又,盜半夜入室,主人未覺,意為小偷半夜入室,而主人為醒。

  【參考譯文】

  鐘毓兄弟小時候,正趕上父親午睡時,趁機(jī)一起偷喝藥酒。他們的父親當(dāng)時睡后醒來,姑且裝睡看看他們要干什么。鐘毓行禮后喝酒,鐘會喝酒不行禮。隨后父親問鐘毓為什么要行禮,鐘毓說:酒是完成禮儀的,不敢不行禮。又問鐘會為什么不行禮,鐘會說:偷本來就不是禮儀,所以不行禮。

【酒以成禮文言文翻譯】相關(guān)文章:

酒箴_揚(yáng)雄的文言文原文賞析及翻譯08-19

蘇秦以連橫說秦_文言文原文賞析及翻譯08-03

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅文言文翻譯10-21

曾子殺豬文言文翻譯03-16

昌吉市| 新龙县| 安福县| 霍城县| 小金县| 夹江县| 岱山县| 濉溪县| 营山县| 沙洋县| 仁布县| 福海县| 大竹县| 沙雅县| 泾源县| 卢湾区| 磐石市| 芦溪县| 手游| 阳东县| 疏勒县| 周宁县| 和田市| 收藏| 兴宁市| 莒南县| 个旧市| 潢川县| 长阳| 巩义市| 南华县| 阿鲁科尔沁旗| 西吉县| 石家庄市| 东阿县| 墨脱县| 南投县| 翁牛特旗| 新郑市| 昆山市| 鄂州市|